Curso de italiano: “Le mille e una Italia” en Madrid

¡Buenos días!

Este año hemos organizado el curso de perfeccionamiento con el título Le mille e una Italia en horario de tarde noche.

Es un curso pensado para las personas que ya han adquirido un nivel intermedio-alto de italiano y que nos permitirá viajar a la Italia menos conocida participando activamente en su descubrimiento. En las clases se hablará de distintas regiones del Bel Paese abarcando temáticas que van del paisaje a la historia, de la gastronomía al arte, de la música al cine y otros aspectos relacionados con la región o el área que protagonizarán cada sesión de encuetros.

Días y horarios: Miércoles, 19 – 20:30 (desde el 10 de octubre de 2018 hasta el 29 de mayo de 2019).

Precio:  410€ pago único o 44o€  pago fraccionado (220€ x 2)

Para info: info@centrolinguaitaliana.es

 

Annunci

Club de lectura en italiano en Madrid

9 libri per 1 Club di Lettura “

 

Prendendo spunto dalle parole del giornalista presentatore Corrado Augias “Libri come bussole per orientarci in un confuso presente”, il Club di Lettura di quest’anno si concentrerà su autori ed autrici contemporanei, di diversi stili e generi, per cercare di approfondire le caratteristiche della letteratura italiana di oggi. Un libro al mese che verrà discusso in classe tra i partecipanti scambiando le opinioni ed i pareri.

 

DATE DEGLI INCONTRI:

29 ottobre 2018        Luca D’Andrea, La sostanza del male (2016)

26 novembre 2018 Mauro Corona, Aspro e Dolce (2004)

17 dicembre 2018   I fratelli Kristmas. Un racconto di Natale, Giacomo Papi (2015)

28 gennaio 2019     Helena Janeczek, La ragazza con la leica (2017)

25 febbraio 2019     Gianrico Carofiglio, L’arte del dubbio (2007)

25 marzo 2019         Alessandro Piperno, Con le peggiori intenzioni (2006)

29 aprile 2019          Erri de Luca, Montedidio (2001)

27 maggio 2019       La mafia mi rende nervoso, Isidoro Meli (20016)

24 giugno 2019       Chiara Gamberale, Qualcosa (2017)

 

ORARIO: LUNEDÌ DALLE 19:00 ALLE 20:30

PREZZO: 135 euro

PREZZO DEI SINGOLI INCONTRI: 20€

*per partecipare a singoli incontri si prega di avvisare in anticipo alla mail: info@centrolinguaitaliana.es

Italiano en heladeria #1

¡Buenos días!

Para celebrar la vuelta de las vacaciones, hemos organizado un encuentro de italiano y helados en Madrid con Gelateria La Romana, que como ya hemos dicho en otras ocasiones, nos gusta mucho. 🙂

El encuentro tendrá lugar el día 27 de septiembre a las 17:30 en Gelateria La Romana (Madrid, Calle Rosario Pino y habrá una explicación del “gelataio” sobre la elaboración del verdadero helado italiano y unas actividades didácticas con nuestras profesoras.

Se prevén simultáneamente dos actividades prácticas: una de iniciación pensada para las personas que no han estudiado italiano nunca, y otra para aquell@s que ya han estudiado italiano antes.

La actividad terminará con una rica degustación.

En este enlace encontráis el evento en nuesta página de facebook.

Para participar escríbenos a info@centrolinguaitaliana.es
Precio: 8 €
Aforo: max. 20 pax
🍦🍧🍨😍

¡Os esperamos!

Lessico: prendersi cura di…

Buongiorno! Oggi parliamo di un’espressione italiana molto importante: prendersi cura di.

Prendersi cura vuol dire occuparsi di qualcuno o qualcosa.

Vediamo alcuni esempi:

  • Devi prenderti cura dei tuoi amici.
  • Tienes que cuidar a tus amigos.

 

  • Quando i miei lavoravano, mi prendevo cura di mia sorella.
  • Cuando mis padres trabajaban, cuidaba a mi hermana.

In questo caso prendersi cura di è sinonimo di badare nel senso di sorvegliare.

  • Quando i miei lavoravano badavo a mia sorella.

 

  • È bello avere intorno delle persone che si prendono cura di te.
  • Es bonito tener a tu alrededor a personas que te cuidan.

E un esempio di prendersi cura di qualcosa:

  • Adoro prendermi cura dell‘orto.
  • Me encanta cuidar la huerta.

 

L’espressione spagnola cuídate in italiano può essere espressa in diversi modi:

  • abbi cura di te
  • prenditi cura di te
  •  (e la più informale ) stammi bene
  • stai attento/a (per esempio se stai per fare un’azione con un margine di rischio, come guidare per molte ore, fare un viaggio lontano, tornare da solo di notte in un quartiere poco sicuro).
  • riguardati.

Lessico: per sicurezza

L’espressione per sicurezza è molto utile quando vogliamo prendere una precauzione (o consigliare a qualcuno di farlo) che può risultare utile e facilitarci le cose in futuro.

Significa infatti per ogni evenienza, per precauzione.

Per esempio:

  • La giornata si sta guastando, è meglio prendere l’ombrello per sicurezza.
  • El día se está poniendo feo, mejor coger el paraguas por si acaso.
  • Non so se verrò a lezione domani, puoi dirmi che cosa farete, per sicurezza?
  • No sé si iré a clase mañana, ¿me puedes decir lo que vais a dar, por si acaso?
  • Compra una cassa di birre in più, per sicurezza.
  • Compra un pack de cervezas más, por si acaso.

Per sicurezza ha un’espressione equivalente: (che) non si sa mai.

  • Prenotiamo un tavolo per sabato, che non si sa mai.
  • Reservamos una mesa para el sábado, por si acaso.
  • È meglio ripassare anche i comparativi prima dell’esame, non si sa mai.
  • Es mejor revisar también los comparativos antes del examen, por si acaso.
  • Meglio essere gentili, che non si sa mai.
  • Mejor ser amables, que nunca se sabe.

Se l’evenienza è meno probabile possiamo anche dire (giusto) in caso

Per esempio:

Avvisiamo anche Marco, giusto in caso. (Marco di solito non partecipa a questo tipo di eventi, ma possiamo provare ad avvisarlo nel caso in cui decidesse di venire).

Mi porto anche una giacchetta, giusto in caso. (Sto andando in vacanza in un posto caldo e probabilmente la giacchetta resterà in valigia, ma non si sa mai…).

 

 

 

 

Grazie a tutt* / Gracias a tod@s

Grazie mille!

Buongiorno!

Anche quest’anno scolastico, il nostro quarto anno con Centro Lingua Italiana, sta per finire.

Molti studenti sono già in vacanza da qualche settimana 🙂 e anche il nostro team sta per partire  🙂 ma non senza prima avere ringraziato tutt* !!!

Grazie mille per il vostro interesse, per i vostri consigli e le vostre idee, per essere venuti sempre a lezione con un sorriso (anche nelle lunghe settimane di pioggia a Madrid), per aver collaborato con i compagni e le compagne del corso, e per la vostra curiosità per la lingua e la cultura italiana. Grazie a chi in azienda è venuto sempre a lezione spensierato lasciando sulla scrivania lo stress accumulato nella giornata e i mille appuntamenti in agenda.

Congratulazioni per i traguardi raggiunti 🙂 e in bocca al lupo ai più giovani che a settembre andranno in Erasmus in Italia.

Vi auguriamo di trascorrere un’estate indimenticabile e vi aspettiamo a settembre :).

Ecco alcune foto ricordo dell’anno!

Questo slideshow richiede JavaScript.

 

Un forte abbraccio dal  nostro team!

 

 

Italiano en Madrid en agosto :)

 

Si pasas el verano en Madrid, y te apetece empezar a estudiar italiano, tenemos un nuevo curso intensivo para principiantes en el mes de agosto. ¿Te apuntas? 🍦🎈🌞🍉👩‍🏫👨‍🏫👩‍🎓👨‍🎓.

¿Quieres estudiar ITALIANO en el mes de AGOSTO_Tenemos un curso intensivo de A1 por la tarde de lunes a jueves.¿Te apuntas_ título

Estas son las características:

Curso Iniciación  (A1)

desde el 30 de julio hasta el 30 de agosto

Duración: 45 horas

Días y horario:  lunes, martes, miércoles, jueves de 17:00 a 19:30  

Precio : 405 € en pago único. No se paga matrícula.

¡Te esperamos!