Oggi spettegoliamo!

Spettegolare significa fare pettegolezzi, ovvero quelle chiacchiere che riguardano un’altra persona a volte un po’ per cattiveria, altre semplicemente per parlare del più e del meno e per passare il tempo.

Le persone che hanno questa abitudine vengono detti il pettegolo e la pettegola e di solito sono sempre attenti a quello che fanno gli altri per poi poterne parlare o ridere.

Un pettegolezzo ha sempre queste caratteristiche:

  • Deve riguardare un’altra persona.
  • La persona non deve essere presente quando si parla di lui /lei.
  • Si deve parlare di una persona conosciuta, anche se magari solo di vista, dai pettegoli.
  • Spesso i pettegoli si annoiano e hanno molto tempo libero e per questo spettegolano.

Le tematiche che più interessano i pettegoli sono:

  • cambiamenti dell’aspetto fisico
  • nuove coppie
  • coppie che si lasciano
  • abbigliamento
  • fallimenti ma a volte anche traguardi e promozioni
  • comportamenti un po’ fuori dal comune

Comunque va detto che i pettegoli non vogliono sottolineare solo eventi negativi, ma a volte chiacchierano anche delle virtù o dei miglioramenti della persona.

I nostri bravissimi studenti del gruppo ERASMUS nella lezione di ieri hanno spettegolato un po’ ( sempre con affetto ;)) sui loro compagni e le loro compagne di classe e coinquilini e questo è il risultato:

gruppo 1

  • Mi sembra che ultimamente A. veda molto il ragazzo del primo piano;
  • Non mi pare che A. abbia smesso di fumare;
  • Spero che M. porti fuori la spazzatura;
  • Mi pare che M. e A. non vadano molto d’accordo ultimamente;
  • Credo che M. non canti così bene come crede;
  • Penso che A. sia incinta;
  • Mi pare che A. non faccia più l’università;
  • Mi auguro che M. si faccia la doccia dopo la palestra prima di venire a lezione;
  • Non credo che A. e il suo nuovo “amico” tornino a dormire a casa oggi.

 

gruppo 2

  • Mi sembra che neanche A. porti mai fuori la spazzatura;
  • Mi dispiace che P. fumi ancora come un turco;
  • Mi auguro che M. smetta di mangiare il Cachopo (e soprattutto di portalo a lezione);
  • Credo che M. gridi molto;
  • Credo che P. sembri tranquilla, ma in realtà è una vipera;
  • Immagino che A. voglia che P. sia morto;
  • Spero che P. oggi abbia lavato i piatti;
  • Mi sembra che P. non frequenti molto l’università ultimamente.

 

 

 

 

 

Annunci

Italiano en Madrid en agosto :)

 

Si pasas el verano en Madrid, y te apetece empezar a estudiar italiano, tenemos un nuevo curso intensivo para principiantes en el mes de agosto. ¿Te apuntas? 🍦🎈🌞🍉👩‍🏫👨‍🏫👩‍🎓👨‍🎓.

¿Quieres estudiar ITALIANO en el mes de AGOSTO_Tenemos un curso intensivo de A1 por la tarde de lunes a jueves.¿Te apuntas_ título

Estas son las características:

Curso Iniciación  (A1)

desde el 30 de julio hasta el 30 de agosto

Duración: 45 horas

Días y horario:  lunes, martes, miércoles, jueves de 17:00 a 19:30  

Precio : 405 € en pago único. No se paga matrícula.

¡Te esperamos!

Erasmus en Italia: como conseguir el Codice Fiscale

Nuestras y nuestros jovenes Erasmus están a punto de organizar su llegada a Italia para empezar uno de los años más divertidos de su vida.

Nos alegramos un montón de que se hayan merecido la beca,  y les pasamos aquí algunas informaciones necesarias para poder con el papeleo.

Uno de los trámites aconsejados nada más llegar es la solicitud del Codice Fiscale.

Se trata de un documento que equivale al NIF español, y que por lo tanto,  todas las personas residentes en Italia, por nacimiento o no, deben poseer. Os servirá para cualquier tipo de contrato como por ejemplo: abrir una cuenta bancaria, firmar un contrato de trabajo, si os sale algún trabajillo,  o para inscribiros al Servicio Sanitario Italiano (ya que sirve el mismo código).

Conseguir el Codice Fiscale no  es nada complicado: tenéis que ir   a una oficina de la Agencia Tributaria, que in italiano se llama Agenzia delle Entrate, con pasaporte o DNI válido, y comunicar un domicilio en el Bel Paese.

¡Al loro! A menudo,  las universidades colaboran con l’Agenzia delle Entrate del lugar, y organizan la presencia de una ventanilla durante la semana de acogida de los Erasmus para que podáis hacer el trámite en la misma uni. Si no fuera así, no os preocupéis, googleando Agenzia delle Entrate + el nombre de la ciudad os saldrá  en seguida la dirección y el horario de la oficina.

¡Mucha suerte y buen comienzo a todas y a todos!

Esperamos noticias, fotos, anécdotas y por supuesto,  veros el año que viene aquí a la vuelta, o en Italia ;).

 

CUÉNTALE TU ERASMUS A CENTRO LINGUA ITALIANA

El Erasmus es más que una experiencia inolvidable, el Erasmus te cambia la vida.

En Centro Lingua Italiana estamos buscando a personas que hayan vivido esta maravillosa experiencia en Italia y tengan ganas de compartirla.

¿Cómo? Escribiendo un cuento en italiano sobre lo que ha pasado durante la estancia Erasmus y enviándonoslo a nuestra dirección de correo electrónico info@centrolinguaitaliana.es.

Nuestros profes serán los primeros lectores de tu cuento y en seguida se pondrán en contacto contigo para publicarlo en nuestro blog y en nuestra página de Facebook.

¿Te atreves? ¡No vemos la hora de conocer tu historia!

aperitivo: pizza e spritz
aperitivo in spiaggia: pizza e spritz

¿Te atreves? ¡No vemos la hora de conocer tu historia!